Io fui mortale


http://www.lulu.com/product/a-copertina-morbida/io-fui-mortale/6451387?showPreview

lulu

Io fui mortaleIo fui mortale cop ant

Io fui mortale – copertina anteriore

INTRODUZIONE

Bruno Mancini è nato a Napoli nel 1943 e risiede ad Ischia dall’età di tre anni.

Si potrebbe agevolmente iniziare e concludere la presentazione di questo volume aggiungendo a poesia l’aggettivo “vera”, peraltro di difficile collocazione nella moltitudine di voci che si muovono incontrollate attraverso la quasi infinita prateria contenuta nel recinto della Poesia.

Oppure si potrebbe equiparare la discontinua plasticità  dei toni espressi nelle liriche proposte, con le note a volte quasi imperative ma anche effimere, fragili e fuggevoli, dei migliori spartiti di George Gershwin , oppure amalgamare le parole con le quali lo scrittore c’induce a godere per il peso di continue emozioni, con i decisi colpi di pennello con cui un grande sognatore ad occhi aperti come Paul Cézanne  immortalava scorci in apparenza anonimi di borghi e di esistenze.

E’ il tempo il suo sospiro.

Il sospiro poetico di Bruno Mancini è il tempo, che pur non mostrandosi con battiti d’ali improvvisi, s’incunea nella sua vita come un turbine entro il quale la sua anima si trova a fissare volti indefiniti, in antitesi ed in lotta contro ignoti mausolei, mentre, in assoluta autonomia, sentimenti irrefrenabili proseguono nella loro essenza, precisi e chiari, attenti a riempire ogni minimo attimo, quasi fossero regolati da un orologio svizzero.

Mancini è in una quotidiana altalena tra il suo “sono” ed il suo “voglio”, intanto che, appena un palmo sotto di lui, l’erba delle vicissitudini che sfuggono al controllo continua a muoversi pur senza trasmettergli segnali di certezze.

La turbolenta semplicità del suo porgersi in una dimensione umana e per niente fittizia nell’elaborazione culturale, induce, chi lo conosce personalmente, a spostare sempre con maggiore evidenza l’attenzione verso l’essenza della realtà esistenziale che egli esprime, piuttosto che andare incontro solo alla proiezione fantastica realizzata dai suoi versi.

Così, infine, è la sua immagine “reale” – più che la lettura delle sue poesie, più che la serie dei volumi pubblicati o degli attestati di stima ricevuti, più che tanti ricordi delle incantevoli seducenti malie proposte dalle recitazioni dei suoi versi -,  l’accattivante essenza che lascia affermare la convinzione con la quale ho iniziato ad elaborare questo articolo scrivendo di essere in presenza di un volume di “vera” poesia.


Io fui mortale

. . . . .

Questo articolo non è stato ancora valutato

Libro a copertina morbida, 100 pagine
€12.00

Viene spedito in 3–5 giorni lavorativi
Ischia Poesie di Bruno Mancini
Disponibile anche come Scarica

Macroscopiche assoluzioni

per chiodi infissi nella mia coscienza,

Padre,

con benna estirpo ad una ad una

tra scricchiolanti cantilene,

e strascico avvolti

in folti fogli fitti di poesie,

Madre,

nel nostro tempo d’inutili menzogne.

Né sia truce in questi occhi non più asprigni

lo sguardo austero dei tuoi decreti,

Padre,

nel banno affisso sul muro di gomma

impiastricciato dalle mie storie fascinose,

dov’io m’illudo

in voglie e volti in veglie,

Madre,

fra dolci inganni che non sono tradimenti.

Ci sia indulgenza se non perdono

per la mano che respinge i miei sorrisi

per la mano che raccoglie le mie lacrime.

Io fui mortale.

IMG_0019a

Io fui mortale -Castello Aragonese – Immagine interna

Un taglio

Un taglio alla fune del timone
sobbalza come la trottola sulle molliche di pane.
Sfugge corda indefinita.
Movenza soffice d’ora di sole.
E’ vortice di fantasia di specchi.
Se invece sei colpevole
e mentisti
se sei colpevole
e fuggi
e verso luci te ne fuggi
ossessive,
se sei colpevole
e premi
respiri e sangue
t’annulli avvilendoti
tu mi rincontrerai
acerbi altari a lustrare
indifferenti vuoti a credere
parole a piangere
sfide a creare
curvi colori oscuri e matti a muovere
in malinconie
tossiche
più di un fumo giallo e denso.

Ed io ti parlerò
di cani e di animali
delle mie pallide albe di sconfitte
di ore mai vissute
di stelle.
Ed io ti creerò bellezze
e ti richiamerò ricordi
e la mia mente
lenti accordi espia.


A split

A split at the helm’s rope
pops like the crust on bread.
The boat escapes the eternal cord
and is set gently adrift on a sunlit day
into a fantasy whirl of prismatic mirrors.
If instead you’re guilty
and lied
f you’re guilty
and flee
and toward the light you escape
obsessed,
if you’re guilty
and squash
breath and blood
cease humiliating yourself,
you’ll see me again,
undeveloped altars to glaze
frivolous indifferences to create
words to cry
challenges to conceive
warped colors dark and wild to move
downhearted
toxic
more so than a yellow and dense fog.

And I’ll speak to you
of dogs and animals
of my pale defeated dawns
of hours never lived
of stars.
And I’ll create splendors for you
and I’ll evoke memories
as my compassion
repents slowness to concede harmony.

Traduzione di Pamela Allegretto Franz
Io fui mortale cop fin OK
Agli angoli degli occhi

sotto pigrizie amiche

prepara a morte

nostalgia.

Passa più parti

lampo di tempo indietro

indietro secoli

e sempre come sempre.

Cambia

se non adesso

a morte.

Alla viola nasce il pensiero

e posso ancora muovermi

venirti accanto

e senti la corteccia

vecchia e inutile.



All’angule ‘e ll’uocchie

na musciaria amica

pripara ‘a morte

nustalgia.

A cchiù parte

‘o lampo d’’o tiempo areto

areto ‘e secule

e sempe comme a sempe.

Cagna

ma no subbeto

‘a morte.

‘Nccopp’’a viola nasce ‘o penziero

me pozzo ancora movere

venì vicino

‘e senti ‘a scorza

vecchia e inutile.

Traduzione in Napoletano di Luciano SommaIo fui mortale - Riposo - Atene
Io fui mortale – Riposo – Atene

Riempi il mio grembo

Piepildi manu klēpi
ar bezvārda zvaigznēm skarbām
ar aizmirstiem, gurdeniem vējiem
ar aizvērtām nākotnes sejām
varbūt, ka modīsies
varbūt kāds vārdā sauks
citādi-bieži man liekas
ka manis vispār vairs nav
mazliet spoguļos, pasēs, zemapziņaš
laimīgā-tas ir tik maz
citādi-tieši man liekas
ka tevis nekad nav bijis
starp pelēku, samītu granti
un sudraba zvaigznēm tālām
sai haosā, kur nav ceļu
ko neviens vēl nav izpētījis
seja, ko neredz spoguļos
adrese neatrodama
nav ceļu, un lēni iet vēji
nav ceļa, ja atgriežos.

Liga Lapinska


Riempi il mio grembo


Riempi il mio grembo
con stelle truci,
senza nome,
con venti dimenticati e logori
e chiusi volti del futuro.
Forse si desteranno.
Forse qualcuno li chiamerà per nome.
Altrimenti,
spesso,
saprei
che sono in genere “non più”.
Un po’ di specchi, i passaporti, inconsciamente,
altrimenti,
proprio,
saprei che tu
non sei mai stato
tra griglia e calpestata ghiaia.
E le stelle d’argento, lontane.
In questa baraonda dove svaniscono i tragitti,
la faccia fugge dagli specchi,
manca la meta,
e solo i venti vanno lentamente.
E’ senza strada il mio ritorno
da te che mi riempi il grembo.
Libera interpretazione di Bruno Mancini

bannerok

Nel manto unisono che scioglie i tuoi silenzi

in sordi affanni della mente,

io vate,

dileggio

il fato e il nulla

e sosto sugli appigli del pudore.

Avviso intero un moto,

a tromba d’aria,

risucchio turbinoso

di apparenze terrene

mentre tu trami un ritornello,

cicala,

ti voglio.

Ancora più si spandono

tra incastri attanagliati,

nessuno sa fermarli,

contorti frammenti

di un dissennato puzzle dei sentimenti,

ma il centro è immobile.

La panchina preferita

Che giunga da lontano.

Ancora mi chiama

la voce notturna

vagante

tra le mie chiese infrante:
”Stanotte ti ho sognato.”

Un palpito?

Un eccesso?

Un rombo d’Amazzone giammai delusa?

Non basta un sortilegio a

a carpire

dalle parole astratte i

i movimenti i suoni i turbamenti, gli

gli sguardi gl’impeti gli odori, la

la scena

illuminata dal sole o dalla luna.

Non basta un incantesimo per

per darmi accesso

all’antro labirinto del

del cuore di una donna.

A questo pensa il sonno.

“Stamane ti ho sognata:
le coccole nel mare – profondo –

che poi risucchia il pescatore appassionato”.

“Stamane ti ho sognata:

le coccole nel mare – placido –

simile a bimbo che venga da lontano”.

M.G. s.a.s. Via Gemito 27

80077 Ischia Porto (Na) Italia

emmegiischia@gmail.com

www.emmegiischia.com

Non esiste oggetto che più di un libro possa
aggiungere valore al vostro augurio.

La mia isola

CATALOGO

Vi prenoto

Bruno Mancini – Catalogo Racconti
001 Bruno Mancini Per Aurora volume primo

lulu

pag.
112
€.
13.00
002 Bruno Mancini Per Aurora volume secondo

lulu

pag.
126
€.
13.00
003 Bruno Mancini Per Aurora volume terzo

lulu

pag.
166
€.
15.00
014 Bruno Mancini Come i cinesi volume primo

lulu

pag.
146
€.
14.00
005 Bruno Mancini Come i cinesi volume secondo

lulu

pag.
116
€.
12.00
112 Bruno Mancini Per Aurora volume quarto

lulu

pag.
124
€.
13.00
114 Bruno Mancini Per Aurora volume quinto

lulu

pag.
108
€.
15.00
116 Bruno Mancini Per Aurora tutti i racconti

lulu

pag.
454
€.
26.00
Bruno Mancini – Catalogo Poesie
006 Bruno Mancini Dedicate e preferite

lulu

pag.
100
€.
11.00
007 Bruno Mancini Agli angoli degli occhi

lulu

pag.
100
€.
11.00
008 Bruno Mancini Segni

lulu

pag.
56
€.
8.00
009 Bruno Mancini Davanti al tempo

lulu

pag.
186
€.
16.00
010 Bruno Mancini La sagra del peccato

lulu

pag.
92
€.
9.00
011 Bruno Mancini Incarto caramelle di uva passita

lulu

pag.
56
€.
8.00
016 Bruno Mancini Non rubate la mia vita

lulu

pag.
55
€.
9.00
018 Bruno Mancini Io fui mortale

lulu

pag.
100
€.
12.00
020 Bruno Mancini Sasquatch

lulu

pag.
62
€.
12.00
022 Bruno Mancini La mia vita mai vissuta pag.
000
€.
000
024 Bruno Mancini Raccolta completa pag.
000
€.
000
Bruno Mancini – Catalogo Antologie
022 AA.VV. Ischia, un’isola di poesia

lulu

pag.
121
€.
18.00
040 AA.VV. Ischia, un’isola d’amore

lulu

pag.
169
€.
18.00
041 AA.VV. Ischia, un’isola di…

lulu

pag.
192
€.
18.00
042 Roberta Panizza
Bruno Mancini
Ischia, un’Antologia

lulu

pag.
100
€.
14.00
401 AA.VV. Poesia e dintorni

lulu

pag.
96
€.
20.00
000 AA.VV. Il club degli autori 2004/2005 pag.
000
finito
000 AA.VV. L’ippocampo pag.
000
finito